النفي في اللغة الفرنسية La négation

أهلاً وسهلاً بكم في موقعنا التعليمي المبسط، درسنا الآتي عن النفي في اللغة الفرنسية

La négation

النفي La négation

ماذا ننفي بالتحديد ؟ النفي يكون لحدث ما (لفعل) وعادةً ما يتم النفي باستخدام جزئين (…..ne/pas)

Ex1: la fille visite le musée du Louvre 

→ la fille ne visite pas le musée du Louvre

أين تموضعا الجزءان (ne/pas) ولماذا؟

نرى الجزء الأول يأتي قبل الفعل بينما يأتي الجزء الآخر بعده، وذلك لأن الفعل (يزور) مصرف بزمن بسيط وهو الحاضر، بينما سيختلف مكانهما إذا كان زمن الفعل مركب أو إن كان مصدراً

Les particules de négation encadrent le verbe, parce qu'il est conjugué au temps simple

Ex2: la fille a visité le musée du Louvre

→ la fille n'a pas visité le musée du Louvre

أين تموضعا الجزءان (ne/pas) ولماذا؟

الجزءان تموضعا حول الفعل المساعد avoir ولم يحاوطان اسم المفعول Visité

وذلك لأن الفعل مصرف بزمن مركب أي: يتكون من فعل مساعد +اسم مفعول ← تحاوط أجزاء النفي الفعل المساعد

Si la négation porte sur un verbe conjugué à un temps composé→ les particules de négation encadrent l'auxiliaire

sauf avec personne / aucun / aucune / nulle part. → سنشرحها لاحقاً

Ex3: la mère a décidé de ne pas partir.

أين تموضعا الجزءان (ne/pas) ولماذا؟

الجزءان تموضعا قبل الفعل ولم يحاوطانه، وذلك لأن الفعل مصدر 

La négation porte sur un verbe à l'infinitif → les particules de négation se placent avant le verbe à l’infinitif 

الآن سأعرض عدة أمثلة عن النفي وسنكتشف معاً مزيد من الملاحظات:

Ex4:la fille mange une pomme→ la fille ne mange pas de pomme

الفتاة تأكل تفاحة ← الفتاة لا تأكل تفاحة

Ex5:la fille boit du café → la fille ne boit pas de café

الفتاة تشرب قهوة← الفتاة لا تشرب قهوة 

Ex6:je suis une fille méchante → je ne suis pas une fille méchante

أنا أكون فتاة شريرة← أنا لا أكون فتاة شريرة

نلاحظ في الجمل السابقة أن أدوات النكرة وأدوات التجزئة تحولت إلى de عندما قمنا بالنفي

ولكنها لم تتغير أبدا في المثال الأخير، لماذا؟

لأن فعل الجملة هو être

Donc, à la forme négative, on transforme les articles indéfinis (un, une, des) et les articles partitifs (du, de la, de l’) en (de) sauf après verbe être.

في كل الأمثلة السابقة كان النفي باستخدام أجزاء النفي البسيطة وهي ne…pas

حيث كان النفي شامل للجملة، أما إذا أردنا أن ننفي أجزاء معينة من الجملة فإننا ننفي باستخدام كلمات النفي الجزئية  مثل:

(ne ... plus, ne ... jamais, ne... personne, ne ... rien, ne...  etc.) 

Quand est-ce que la négation totale se transforme en négation partielle ?

 C'est-à-dire quand on utilise d'autres particules de négation comme : ne ... plus, ne ... jamais, ne... personne, ne ... rien, ne...  etc.)

Exemples :

1- vous voyez quelqu'un ?

أنتم ترون أحد ما؟

- Non, je ne vois personne.

لا، أنا لا أرى أحد

نلاحظ أن النفي كان على الجزء (أحد ما) فقمنا بنفيه بكلمة (لا أحد)

2- il veut quelque chose ?

هو يريد شيء ما؟

- Non, il ne veut rien.

لا، هو لا يريد شيء

نلاحظ أن النفي كان على الجزء (شيء ما) فقمنا بنفيه بكلمة (لا شيء)

3- Tu fumes encore ?

أنت ما تزال تدخن؟ 

- Non, je ne fume plus. (= avant je fumais, mais maintenant j'ai arrêté)

لا، أنا لم أعد أدخن (سابقاُ كنت أدخن لكن الآن أنا توقفت)

نلاحظ أن النفي كان على الجزء (ما تزال) فقمنا بنفيه بكلمة (لم أعد)

4- Tu fumes toujours?

أنت تدخن دائماً

- Non, je ne fume jamais. (Je n'ai pas fumé ni maintenant ni avant)

لا، أنا لا أدخن أبداً. (أنا لم أدخن أبداً لا الآن ولا قبل)

نلاحظ أن النفي كان على الجزء (دائما) فقمنا بنفيه بكلمة (أبداً)

5- tu as des stylos bleus ?

أنت لديك أقلام زرقاء؟

- Non, je n'ai aucun stylo bleu

لا، أنا لا أملك أي قلم أزرق 

ملاحظة كلمة (أي/أية) تأتي دائماً بالمفرد وتتوافق مع الاسم الذي يأتي بعدها بالتذكير والتأنيث

6- Tu as une amie libanaise?

هل لديك صديقة لبنانية 

- Non, je n'ai aucune amie libanaise.

لا، ليس لدي أي صديقة لبنانية 

7- tu as vu des films comiques?

Non, je n'ai vu aucun film comique

قلنا سابقاً، أنه لننفي فعل مصرف بزمن مركب فإن عنصري النفي يحاوطان الفعل المساعد إلا إذا كان النفي بالكلمات :

personne / aucun / aucune / nulle part.

فعندها نضع ال ne قبل الفعل المساعد وعنصر النفي الآخر بعد اسم المفعول

*si la négation porte sur un verbe conjugué à un temps composé→ les particules de négation encadrent l'auxiliaire sauf avec (personne / aucun / aucune / nulle part.) → on met le (ne) avant l'auxiliaire et l'autre particule de négation après le participe passé

8- Tu manges du pain et du chocolat?

Non, je ne mange ni pain ni chocolat

9-Tu aimes le lait et le chocolat?

Non, je n'aime ni le lait ni le chocolat

(et) - (ou)  se transforme en  (Ne...ni...ni ) à la forme négative .et après chaque (ni) on supprime les articles indéfinis et partitifs (un, une, des, du, de la, de l') alors que les articles définis (le, la, l', les) et les prépositions ne changent pas.  

نتمنى أن نكون قد حققنا لكم الفائدة.

إرسال تعليق

أحدث أقدم

نموذج الاتصال